Looking for a handbook to learn Dutch? Here’s a list of books you would use in a classroom. Of course, you can also take a look at my list of teach yourself books and grammar books. But here, we’ll cover those books you’d use in a classroom. Make sure to find one according to your needs. Disclaimer: I might get a small commission if you buy the book through the links. Stars (*) are based on my opinion.
1. Contact (4,5*) by Intertaal + Presentation, quality content, complete – Price, no slow introduction Audio in Dutch from the Netherlands Level: (absolute) beginners and intermediate Language: Dutch only Price: highest Format: paperback Buy the textbook via Bol.com for beginners, intermediate and advanced intermediate. Buy the exercise book for beginners, intermediate and advanced intermediate.
2. Ter Zake (4,5*) by Intertaal + Topical: focus on business, nice presentation, quality material – Price, not much except business, no series Audio in Dutch from the Netherlands Level: intermediate Language: Dutch only Price: highest Format: paperback Buy via Bol.com or Amazon (German version)
3. Nederlands in Gang, Nederlands in Actie, Nederlands op Niveau & Nederlands naar Perfectie (4,5*) + Almost only exercises, good content, part of a series – Not a good mix, few explanations Level: (absolute) beginners, intermediate, advanced Language: Dutch only, except a little English in the first book Price: high Format: paperback Buy via Bol.com: in Gang (A1-2), in Actie (B1), op Niveau (B2), naar Perfectie (C1) Via Amazon: in Gang (A1-2), in Actie (B1), op Niveau (B2), naar Perfectie (C1)
4. De opmaat, Van start, In zicht, De sprong, Vooruit, De finale (4.5*) + Exercises & vocabulary, presentation, quality content, focus on preparation for Staatsexamen – No solutions Audio and video in Dutch from the Netherlands Level: (absolute) beginners and intermediate Language: Dutch only Price: high Format: paperback De opmaat and de sprong are a bit harder than van start and in zicht. Buy via Bol.com: Van start & De opmaat (beginners), In zicht & De sprong (advanced beginners), Vooruit (intermediate), De finale (advanced intermediate) Via Amazon: Van start & De opmaat (beginners), In zicht & De sprong (advanced beginners), De finale (advanced intermediate)
5. Totaal (4*) by Anneke van den Broek + Nice presentation, good content – Price Audio in Dutch from the Netherlands Level: (absolute) beginners Language: Dutch only except vocabulary Price: highest Format: paperback Buy via Bol.com, second book for intermediate level is here.
6. Vanzelfsprekend (4*) by Rita Devos and Han Fraeters + Good content mix, story-based learning, useful vocabulary – Old feel & look Audio & video in Belgian Dutch Level: (absolute) beginners Language: mostly Dutch but some explanations in English Price: middle-high Format: paperback Buy via Bol.com the textbook and workbook, or the textbook via Amazon.
7. Taaltrainer voor gevorderde anderstaligen (3,5*) by Emmeke Boot and Sytske Degenhart + Useful vocabulary, practical, focus on business – Layout, price Audio in Dutch from the Netherlands Level: intermediate Language: Dutch only Paperbackprice: highest Format: paperback Buy via Bol.com.
When learning a language, you need motivation and methods. If you don’t have a goal, there’s no point learning. If you don’t have a method, you won’t advance. Ask yourself: why do I learn and how will I learn? I’ll share mine to learn Turkish in this post, in an effort to inspire you.
It’s good to list your motivations, so you can read them again when feeling demotivated. I have three main motivations to learn Turkish. First, it’s good as a language teacher to put yourself in the position of a student. What seems evident to a teacher may not be so to a student. Second, I wanted to offer my online courses in Turkish as well, so I’d earn some extra sales. More about that later. And third, I was invited in Turkey for an event. I may add that I love learning and languages.
So how did I learn Turkish? And did those methods help? I ranked them (excellent – good – maybe later – just ok) based on how effective they were for me.
Good: Duolingo seems an obvious choice to start learning. It’s for free, easy and repetitive. It doesn’t take that much time and you can do it anywhere and anytime. The repetitiveness was especially useful since Turkish doesn’t have many words in common with my other languages. However, after a month or two, the typical ‘app-problem’ comes up: you learned many things but you can’t write one everyday sentence. Below are more tips to learn with Duolingo.
Excellent: Time for some online Skype lessons. Many platforms like Italki match students and teachers. With the help of a lovely Turkish teacher, I focused at first on one thing: talking. It’s amazing how fast you learn ‘again, please.’ Tips: make many mistakes, use humour and switch to another teacher if needed. Also: you can write texts in between lessons and go over them with your teacher. One thing I regret: not paying enough attention to grammar. Turkish grammar is hard at first, but easier once you know the rules. Get $10 extra on Italki here (*)
Good: Google Translate is the most extensive and performing free translator for many languages. Use it in your online lessons when you can’t find a word. Also let Google read the words out loud if need be. However, it isn’t always accurate, especially while translating sentences or ‘smaller’ languages. A brilliant alternative is Reverso Context, putting words in context. Use it for more difficult conjugations, idioms or single words. There are fewer languages though.
Just ok: Language learning books are always a good idea. So I went to a local second-hand bookshop and bought myself this book (*). Use language learning books with your private teachers. Even if I did learn a bit with the book, I didn’t spend enough time with it. I’d also recommend using books with many exercises when learning a ‘harder’ language. And always try to find second-hand books, it’s good for both your wallet and the environment.
Excellent: Writing new words is an enormous help. Some students, including myself, can’t memorise without writing them down. So use a notebook to write down all the words you can’t memorise, both during and in between classes. I reviewed the words of the last class just before starting a new one. I also tried Cram.com to create flashcards, but I lacked discipline to use them. May work for you though, check out other people’s sets.
Maybe later: In the meantime, I found an interesting free course (*) on Udemy to learn Turkish. Online courses can greatly complement your language learning. However, again, I should go back to it because it’s excellently taught. A bit quick, but because you can review the videos over and over again, it can be incredibly handy. You do need to be disciplined though. Find your online language course on Udemy. (*)
Maybe later: As my departure to Turkey was approaching, time had come to go to a conversation table. These kind of meetings can easily be found on social media or via Google and are usually free. You go there to talk with other people studying a foreign language in that language you’re learning, assisted by a native speaker. What I learned: it was way too early and couldn’t understand enough. So be sure to be fluent enough to attend these kind of meetings. But don’t wait too long out of shyness.Â
Just ok: I joined a Facebook group with other Turkish learners. I asked a few questions (in broken Turkish, but still in Turkish) and got good replies. I should ask more often and pay more attention on the other questions.
Good: Time to hit YouTube too. I found a good Turkish language channel. Don’t forget to write the materials down. It’s fun to watch these videos, especially with a good teacher. Especially if you’re having trouble with one particular issue: type it in the search bar, for example ‘past tense Turkish’. Listening or reading exercises are also something useful on YouTube. You can also watch online news channels, like CNN for Turkey. The level was still too high. Feel free to check out mine for Dutch. More tips on learning with YouTube here.
Excellent: In an effort to immerse myself further into Turkish, I switched my social media account’s languages into Turkish. I also switched my Google products like Google Translate to Turkish. This was a good move: I learned words like ‘discuss’, ‘like’, and ‘share’ very quickly, even though it took me a while to use Google products. The repetitiveness helped me memorise key words. Here’s how to switch languages on Facebook.
Just ok: I downloaded some MP3 podcasts from a news site for while driving in the car, but it didn’t help a lot. I did learn some things with the language learning podcast ‘Turkish Tea Time’, which also helped me loosen up during traffic jams. Combining fun with learning is very important. Here’s a list of an immense amount of language learning podcasts.
Just ok: on social media, I subscribed to some news pages. Every time I see them, I try to decipher the meaning of the titles but I don’t click through though.
Maybe later: I spent a few days inTurkey but my level was still too low to have long conversations. I could express what I wanted but lacked a lot of vocabulary. I looked around as much as possible, asked the way in the middle of the night (‘there or there’ isn’t that difficult), talked with a few people in the restaurant and bought some sunscreen in a shop.
Maybe later: back home, I took a break from Turkish but bought some novels. Their level was too high. In the ideal scenario, you should understand about 90% of the words you’re reading. But definitely worth trying when you’re more advanced.
Excellent: attending group classes can be too slow for many students. True, it’s not enough: you need to apply what you learn. However, the teacher will typically explain challenging parts of the language at your level. And you get a lot of exercises. Social pressure also helps. I always try to get through the first year on my own tempo, because the first year is usually the most tedious. And don’t forget to send emails in the foreign language to your teacher. Here are more tips for group classes.
Good: to complement my language classes, I continued following Skype lessons and put Turkish subtitles under English films. Netflix offers this feature, for example. I started writing the little words I didn’t know. Especially if the film I saw was boring, I could still learn a bit. Watching Turkish films was still too difficult, even with English subtitles. Learn more with films here.
Good: I’ve asked language learning materials as presents for the end of the year celebrations. I received a language learning book (*) a bit above my level, which will be highly useful in half a year or so. So don’t forget to give your level while asking.
So where did it get me, after 9 months? I can definitely express what I want. I can make the main tenses, but with hesitations. And I made videos in Turkish to promote my own courses, feel free to check the results for my French and my Dutch course. It was fun because I didn’t have to write out the full sentences, a few keywords were enough, even though I made a few mistakes. But making mistakes is part of the effort.
So what did my learning confirm? -Only few materials were too simple, as I was an absolute beginner. I’ll be happy if I find one! -Expensive doesn’t mean good. -If you can’t use a word in a sentence, you don’t know the word. -Writing is essential for me. -Immersion is key. -Rely on different learning resources. -Some resources you found too difficult in the past may be useful now.
And in the future? I’ll continue attending my group classes and watching films with Turkish subtitles for sure. And I’ll continue with the ‘maybe laters’ in the list above, and test a tool one of my students suggested…
(*) If you buy something through links marked with an (*), I might get a small reward.
Let’s learn the days of the week in the Dutch language. Let’s start with the first four days. Also feel free to watch the video with audio:
First off: the days of the week aren’t written with capitals and all days end with the Dutch word for day, which is ‘dag.’ As you can see, Monday is very close to its Dutch equivalent. One trick to remember Monday in Dutch: ‘maan’ means the moon. Same so for Thursday: ‘donder’ means thunder.
Tip: put a calendar in Dutch on your desk, you’ll learn the days in no time!
Second part of the week: Friday is in Dutch literally free-day. And Sunday, just like in English, is sun-day. On calendars, you might see the following abbreviations. They’re simply the first two letters of the days of the week:
One last thing: to say ‘on’ a particular day, we use ‘op’ in Dutch. So you say ‘op maandag’, meaning on Monday.
Interested in starting to learn Dutch? Enrol in my course for absolute beginners!
YouTube is an obvious choice to learn a language: it’s free, and there are plenty of teachers teaching you Dutch. Let’s check out which YouTube channels offer the best choices.
LearnDutch.org is one of the most popular channels (120 000+ subscribers, 2.4M+ views, 380+ videos!) to learn Dutch. For good reasons: the channel has a course including the 1000 most common words, animated videos on grammar and pronunciation and plenty of cultural advice for the Netherlands.
DutchPod101.com is connected with many channels to learn other languages. It has good animated series on listening comprehension, includes many exercises and new words and also focuses on how to learn Dutch. Over 70 000 already subscribed, amounting to 5M+ views for over 320 videos.
My own channel is obviously the best. I answer those questions and topics Dutch students have the most difficulties with. Expect to learn a lot with my videos.
EasyDutch publishes videos in very easy Dutch, interviewing people who make an effort to speak slowly.
Yes, you can learn on YouTube too!
A few channels seem inactive but have over 10 000 subscribers. Learn Dutch with Niels features a teacher explaining single topics in 15 videos, just like in DutchForN00bs with 25 videos. Learn Dutch with Rozemarijn features only pictures with words written on them read out loud. If you know Arabic, check out this channel.
As a Dutch teacher, I often correct the same mistakes. Why? Because almost all students know English too. And they translate literally from English. But Dutch isn’t English, and typical issues will arise because of those structures, grammar issues and words different in Dutch.
One typical example is the structure of the sentences. How does the following sound: ‘Now think I that it good is in order quick to travel’? Yes, this is the word structure in Dutch. Other typical example is ‘I speak in the English’, because Dutch adds an article in front of the languages.
That’s why I wrote a book, based on my experiences. Over 300 of examples are shown, translated and corrected with clear explanations about the reason why English speakers make them. The book is written for advanced beginners, from level A2 to B1.
There are hundreds of additional exercises to help you practice, with the solutions at the end of the book. I sincerely hope to help you perfect your Dutch by buying this book. Feel free to take a look at other products in the shop.
Wanting to learn Maltese with books? Make sure to check my new page with many books to learn the Maltese language, from beginners up to intermediate level.
Have you thought about learning Maltese while reading Maltese books? This can help if you already reached the intermediate level. Also, some famous books have been translated into Maltese, check them out here.
Books can help you learn Maltese! If only there were so many in Malta’s language…
Enjoy watching films and series? You’ll love learning while watching. So here’s how it goes.
As a beginner, you have two choices. For example, you’re learning French. You can either watch French films with English subtitles. Or you can watch English ones with French subtitles. Depends on whether you learn best while hearing or while reading.
Quickly, you’ll pick up new words. Start with the easiest ones. Or those you see or hear most frequently. Write them down if it helps you. As you’ll start to understand more and more, this will motivate you to continue.
When you’re ready, watch French films with French subtitles. This is the fastest way to learn. But you’ll need to understand a lot, so don’t frustrate yourself if you haven’t reached that level.
So where do you find films and series with subtitles? If you’re renting, check on the back of the box which subtitles there are. Also, popular platform Netflix doesn’t only feature many multi-language series, but also offers plenty of subtitles.
An alternative is YouTube. Translate ‘films with subtitles’ in the language you’re learning, and put this in the search box in YouTube.
Enjoy your films and series! Or even documentaries…
Podcasts are an excellent way to learn languages by listening. Wherever you are, improve your Dutch skills with these podcasts.
Hear news fragments read slowly and head over to the ‘Say it in Dutch‘ podcast. Ideal for advanced beginners to intermediate students. In each episode of around 30 minutes, someone reads a news story in Dutch, but very slowly. To get the PDFs with the transcripts you’ll have to pay though. Duration: 30 minutes, level: A2-B1, transcripts: paid
In een beetje Nederlands – a bit of Dutch – you’ll learn in each episode about Dutch culture and many other topics in slow Dutch. The website is entirely for free. Duration 10-20 minutes, level: A2-B1, transcripts: free.
DutchPod101.com is a Dutch learning platform. Except over 1000 podcasts for all levels, there are video lessons, exercises, transcripts and vocabulary lists. Making an account is necessary, and some of the features are paid. Duration: variable, level: A1-B2, transcripts: account/paid
Learn basic phrases with LinguaBoost, you can listen to the podcast here. However, you’ll have to pay to get the transcripts. Duration 5-10 minutes, level: A1-A2, transcripts: paid via this link.
Interested in simple, everyday stories of about 5 minutes? That’s what Dutch teacher Caroline makes with her podcast 5 minuten Nederlands. It’s intended for intermediate students, transcripts can be asked via her email address in the link. Duration: 5 minutes, level: B1+, transcripts: on demand
The Dutch Online Academy features podcasts for advanced beginners and intermediate learners. A simple text is read about a specific topic is read slowly. Occasionally it focuses on a grammar topic, but no explanations are given in the Podcast. Transcripts are available for free. Duration: 3-10 minutes, level: mostly A2-B1, transcripts: free
One of the few podcasts also using English are the ones from Dutch Grammar. They focus on a topic per podcast, with useful phrases. It’s one of the older podcasts, but you can find the transcripts and their translations via the link. Duration: 1-6 minutes, level: A2-B1, transcripts: free
However, there are many other podcasts unrelated to language learning. There is a huge selection of podcasts from Belgium you can find on Vlaamsepodcasts.be. If you prefer podcasts from the Netherlands, go to Podcast Luisteren. Need some help to choose one? Read my other article.
Watching the news is an excellent way to improve your comprehension skills. However, sometimes it goes too fast. That’s why I started making videos in slow Dutch. And here’s the first edition:
You’ll get the translation of the most difficult words. Plus, you can slow down the speed of the videos. So you’ll be learning news words in a Dutch context!
Don’t forget to subscribe to my Youtube Channel for more.
Sign In
The password must have a minimum of 8 characters of numbers and letters, contain at least 1 capital letter